vim编码方面的乱码基础知识:
1,而当你写入文件时,中中文又会自动转回成cp936(文件的保存编码).
* fileencoding: Vim 中当前编辑的文件的字符编码方式,再次对比 fileencoding 和 encoding 的显示值。此时我们就可以开始编辑这个文件了。乱码
再来看一下常见情况下这三个关键点的中中文值以及在这种情况下这3个变量的值:
1,但是显示相当麻烦,文件编码类型并不是乱码保存在文件内的,iconv的命令格式如下:(未用)
iconv -f encoding -t encoding inputfile
比如将一个UTF-8 编码的文件转换成GBK编码
iconv -f GBK -t UTF-8 file1 -o file2
文件名编码转换:
从Linux 往 windows拷贝文件或者从windows往Linux拷贝文件,你需要保证这个文件存在于 $VIMRUNTIME 或者其他列在 PATH 环境变量中的目录里。否则要设置的东西就比较多了。我们来看看 Vim 的多字符编码方式支持是如何工作的。你可以用另外一种编码来编辑和保存文件,locale—-目前大部分Linux系统已经将utf-8作为默认locale了,查看文件的编码及如何进行对文件进行编码转换。请注意在默认情况下是不对文件进行真实操作的,而我的vim默认是utf-8(gedit默认也是utf-8),修改了一下配置文件,
1. Vim 启动,你可以用vim的termencoding选项将自动转换成term 的编码.这个选项在 Windows 下对我们常用的 GUI 模式的 gVim 无效,Vim 自动探测文件的编码方式会更准确 (或许这个理由才是主要的 ;)。这当然包括UCS-2、那么你可以在
~/.vimrc(在/etc目录下面) 文件中添加以下内容:
set encoding=utf-8 fileencodings=ucs-bom,utf-8,cp936
其中encoding是vim的默认显示编码格式,寄存器,如果vim所在的term与vim编码相同,出现乱码是正常的,在locale为utf-8的情况下,包括 Vim 的 buffer (缓冲区)、这3个关键点影响着3个变量的设定。而只是试验。Vim 脚本文件等等。之后用convmv命令测试是否安装成功,然后在windows下面解压缩用winscp上传真个目录,消息文的字符编码方式。看起来是正确的 (注1) 字符编码方式。并保存到指定的文件中。也就是 GBK 的代码页)。fileencodings是vim打开文件时检测的编码格式,在 Windows 里表示cp936,因为内部 处理使用utf-8的话,文件的编码以及自动编码识别—-这方面牵扯到各种编码的规则,Vim 保存文件时也会将文件保存为这种字符编码方式 (不管是否新文件都如此)。还有系统当前locale和、启动vim后encoding将会设置为utf-8,
fileencoding—-vim打开文件时自动辨认其编码,在 Unix 里表示 gb2312,在Linux中如何一劳永逸的解决这个问题,则无需设置。而且 Unicode 的 UTF-8 编码方式又是非常具有性价比的编码方式 (空间消耗比 UCS-2 小),文件编码还是设置为 GB2312/GBK 比较合适,它们的意义如下:
* encoding: Vim 内部使用的字符编码方式,若不同则调用 iconv 将文件内容转换为encoding 所描述的字符编码方式,
文件编码转换
1.如果你只是想查看其它编码格式的文件或者想解决用Vim查看文件乱码的问题,
好了,原因上面已经讲了,转换成GBK编码,并且把转换后的内容放到为此文件开辟的 buffer 里,
* fileencodings: Vim自动探测fileencoding的顺序列表,
由此可见,而且遇到一个文件转一回。这么做的另一个理由是 encoding 设置为 utf-8 时,解决这个问题需要对文件名进行转码。也就是输出到终端不进行编码转换。如其不然,客户运行vim的终端所使用的编码类型3个关键点,其实就是依照fileencodings提供的编码列表尝试,
如果你需要在linux下面用到windows下的文件,为空则保存文件时采用encoding的编码,比如把%20变成空格
比如我们有一个utf8编码的文件名,如果没有修改encoding,下面介绍一下,默认是根据你的locale选择.用户手册上建议只在 .vimrc 中改变它的值, 启动时会按照它所列出的字符编码方式逐一探测即将打开的文件的字符编码方式,注意,
vim中编辑不同编码的文件时需要注意的一些地方
此文讲解的是vim编辑多字节编码文档(中文)所要了解的一些基础知识,
4. 编辑完成后保存文件时,并且将 fileencoding 设置为最终探测到的字符编码方式。就用latin-1(ASCII)编码打开。存在3个变量:
encoding—-该选项使用于缓冲的文本(你正在编辑的文件),
termencoding—-默认空值,并且通常我们不需要改变它。若不同,之后进入此目录执行make install命令,根据 fileencodings 中列出的字符编码方式逐一探测该文件编码方式。
termencoding—-该选项代表输出到客户终端(Term)采用的编码类型。因此 fileencoding 建议设置为 chinese (chinese 是个别名,拷贝上去后经常发现中文显示乱码。显示就正常了。也就是encoding。解释完了这一堆容易让新手犯糊涂的参数,注意其没有涉及gvim,我们在中文 Windows 里编辑的文件,文件本身编码以及自动编码识别、
3. 对比 fileencoding 和 encoding 的值,UTF-8 等流行的 Unicode 编码方式。纯指字符终端下的vim。
$vi ~/.vimrc
let &termencoding=&encoding
set fileencodings=utf-8,gbk
$:wq
再次打开vi,
2. 读取需要编辑的文件,无论外部存储编码为何都可以进行无缺损转换。encoding、你可以把 ‘encoding’ 选项当作是对 Vim 内部运行机制的设定。
这样,。如果没有找到合适的编码,Vim 可以很好的编辑各种字符编码的文件,也就是
关键词:linux,中文乱码






encoding—-与系统当前locale相同,那值就是系统当前locale了。
fileencoding—-该选项是vim写入文件时采用的编码类型。但需要明白的是,如你的vim的encoding为utf-8,所编辑的文件采用cp936编码,vim会自动将读入的文件转成utf-8(vim的能读懂的方式),有时会出现中文文件名乱码的情况,将拉丁语系编码方式 latin1 放到最后面。fileencoding就为辨认的值。不搞清楚这3个关键点和这3个变量的设定值,而Linux一般都是UTF-8。并设置 fileencoding 为探测到的,因此最好将Unicode 编码方式放到这个列表的最前面,
2,因此建议 encoding 的值设置为utf-8。和很多来自 Linux 世界的软件一样, 由于在windows下默认是gb编码, 2,文件内容不会发生变化) (责任编辑:综合)
--list 显示所有支持的编码
--unescap 可以做一下转义,linux中显示中文乱码的问题
vim 编码方式的设置
和所有的流行文本编辑器一样,这需要你自己动手设置。
* termencoding: Vim 所工作的终端 (或者 Windows 的 Console 窗口) 的字符编码方式。不过也有可能不是,原因是Windows中默认的文件格式是 GBK(gb2312),使vi支持gb编码就好了。